Arcade Game Localization Services

Share Your Game With Players Around the World

Your arcade game deserves to reach players in their own language, with cultural touches that make them feel welcome. We help you connect authentically with global audiences.

Back to Home

What Localization Brings to Your Game

Localization opens doors to new markets while preserving everything that makes your arcade game special. Players around the world can experience your game as naturally as those in your home market.

Wider Market Access

Reach players in new territories who prefer or require content in their native language, expanding your potential audience significantly.

Cultural Connection

Players feel respected and valued when games speak their language and acknowledge their cultural context.

Revenue Growth

Localized games typically see higher engagement and revenue in international markets compared to English-only versions.

The Complexity of Taking Games Global

You've created an arcade game that works wonderfully in its original language, but expanding to international markets introduces challenges that might feel daunting. Translation alone isn't enough—arcade games rely heavily on quick, punchy text that must maintain impact across languages.

Different regions have varying regulations about content, rating systems, and even technical requirements. Navigating these requirements without local expertise can be time-consuming and frustrating, potentially delaying your international release.

There's also the concern about maintaining your game's personality through translation. Arcade games often have distinctive character and humor that don't always translate directly. You might worry about your game feeling generic or losing its charm in other languages.

The technical aspects present their own challenges—different character sets, text expansion in certain languages, and ensuring proper display across various systems. These details can affect your game's user interface and readability if not handled carefully.

You need partners who understand both the technical requirements and the cultural nuances that make localization successful, especially for arcade-style games where every word matters.

Our Localization Approach

We treat localization as creative work that requires understanding your game's identity, not just converting words from one language to another.

Arcade-Aware Translation

Arcade games demand concise, impactful text that players can understand instantly. Our translators specialize in maintaining this snappy, punchy quality across languages, understanding that brevity and clarity are essential.

We work within the constraints arcade games present—limited screen space, quick decision-making moments, and the need for text that works at a glance. This specialized approach ensures your game remains accessible and engaging in every language.

Cultural Adaptation

Beyond translation, we adapt references, humor, and visual elements to resonate with local audiences. This might mean adjusting color symbolism, modifying character names that don't work in certain languages, or replacing cultural references with locally relevant alternatives.

Our native speakers from target regions review the localized content to ensure it feels natural and appropriate, catching nuances that automated tools or non-native speakers might miss.

Technical Implementation

We handle the technical aspects of localization including proper character encoding, text expansion management, and user interface adjustments. Different languages require different amounts of space—German text often runs longer than English, while Chinese characters can be more compact.

Our technical team ensures fonts display correctly, menus scale appropriately, and all text remains readable across different screen sizes and resolutions in every supported language.

Compliance Navigation

We guide you through regional content requirements and rating systems, helping ensure your game meets local regulations. This includes addressing content sensitivities, age rating considerations, and platform-specific requirements for each target market.

The Localization Journey

Working together on localization is a collaborative process where we learn your game's personality and help it communicate effectively across cultures.

1

Game Analysis

We play through your game thoroughly, noting its tone, style, and any elements that might need special attention during localization. This helps us understand what makes your game unique and how to preserve that character across languages.

2

Target Market Selection

We'll discuss which languages and regions make the most sense for your game based on genre popularity, market size, and your distribution strategy. This conversation helps prioritize localization efforts for maximum impact.

3

Translation and Adaptation

Our specialized translators work on your content, maintaining the arcade spirit while ensuring natural language flow. You'll receive samples early in the process so we can align on tone and style before completing the full translation.

4

Native Speaker Review

Native speakers from target regions play through the localized version, checking for natural flow, cultural appropriateness, and any technical issues with text display or layout. Their feedback ensures the localization feels authentic.

5

Integration and Testing

We implement the localized content into your game, testing across different devices and platforms to ensure everything displays correctly and functions properly. Any technical issues are resolved before delivery.

6

Ongoing Support

After launch, we're available to address player feedback about localization issues and handle any needed updates or expansions. As your game evolves, we can maintain consistency across all language versions.

Investment in Global Reach

$8,900

Arcade Game Localization Services

This investment covers localization for one language pair (from your source language to one target language), including all aspects of cultural adaptation and technical implementation.

What's Included

  • Complete text translation by native speakers
  • Cultural adaptation and sensitivity review
  • Graphics adaptation for localized content
  • Voice-over coordination if applicable
  • Regional compliance consultation
  • Age rating guidance for target region

Additional Services

  • Technical implementation and testing
  • User interface layout adjustments
  • Font selection and encoding setup
  • Native speaker playtesting
  • Documentation and style guide
  • Post-launch localization updates

Multi-Language Packages

Planning to localize into multiple languages? We offer volume pricing for multi-language projects. Each additional language typically costs less than the first due to efficiency gains and reusable assets.

Common package combinations include European languages (French, German, Spanish, Italian), Asian languages (Japanese, Korean, Simplified Chinese), or Latin American markets (Brazilian Portuguese, Latin American Spanish).

Flexible Scheduling

Localization can be scheduled around your development timeline. We can work on localization during your game's development phase or tackle it after the initial release. Payment is typically split between translation completion and final implementation.

Measuring Localization Success

Effective localization shows measurable impact on how international players engage with your game.

Player Retention by Region

We track whether players in localized regions show engagement patterns similar to your core market. Strong localization typically results in return rates within 10-15% of your home market performance.

This metric indicates whether the localized version captures the same appeal as the original, suggesting players understand and enjoy the game in their language.

Technical Performance

We verify that text displays correctly across all supported platforms and devices, with no clipping, overflow, or encoding issues that affect readability.

Proper technical implementation ensures players in localized regions experience the same visual quality and interface usability as your original market.

Cultural Appropriateness

Native speaker feedback helps us assess whether the localization feels natural and culturally appropriate. We look for comments about language quality, cultural sensitivity, and whether the game's personality translates well.

Positive reception indicates the localization succeeded in making players feel the game was created with their culture in mind, not just mechanically translated.

Market Penetration

We examine whether your game gains visibility in target markets through app stores, gaming platforms, and community discussions.

Successful localization helps games appear in regional search results, recommendations, and featured lists, expanding organic discovery beyond your initial marketing efforts.

Typical Timeline

Localization projects generally progress through these phases:

1-2
Weeks for analysis & setup
2-4
Weeks for translation
1-2
Weeks for review & testing
4-8
Weeks total per language

Timeline varies based on game length, text volume, and language complexity. We'll provide specific estimates after reviewing your game.

Our Localization Promise

We want you to feel confident that your game will resonate with players in new markets.

Quality Assurance

If native speakers identify significant issues with translation quality or cultural appropriateness, we'll revise the localization at no additional cost. Your game should read naturally to local players, not feel like a machine translation.

Character Preservation

We commit to maintaining your game's unique personality across languages. If you feel the localization has lost the original's character or tone, we'll work with you to adjust the translation until it captures the right spirit.

Technical Accuracy

We ensure text displays correctly across all platforms and devices. If technical issues with fonts, encoding, or layout arise after delivery, we'll address them promptly as part of our service commitment.

Free Consultation

Before committing to localization, we offer a complimentary consultation to discuss your game, identify the best target markets, and provide guidance on the localization process. This helps you make informed decisions about international expansion.

60-Day Post-Launch Support

Localization adjustments and player feedback integration included

Ready to Go Global?

Starting your localization journey is straightforward. Here's how we'll proceed:

1

Share Your Game

Contact us with information about your game and which markets you're considering. If possible, provide a demo or access so we can understand your game's content and style. This helps us provide accurate estimates and recommendations.

2

Market Discussion

We'll have a conversation about which languages and regions make the most sense for your game based on its genre, style, and your distribution plans. We can help prioritize markets to maximize your localization investment.

3

Detailed Proposal

We'll prepare a localization plan outlining the process, timeline, and deliverables for your selected languages. This includes text volume estimates, any special considerations for your game's content, and a breakdown of what's included in the service.

4

Begin Localization

Once you're ready to proceed, we start with the game analysis phase and move into translation. You'll receive sample translations early in the process to ensure we're on the right track with tone and style before completing the full localization.

Questions about which markets to target or how localization works? We're happy to discuss your specific situation.

Email us at info@arcade-games-that-playing.com or call +1 310-679-2023

Bring Your Game to New Audiences

Players around the world are waiting to discover your game. Let's work together to make sure they experience it in a way that feels natural and welcoming in their own language.

Discuss Your Localization Needs

Let's explore which markets make sense for your game.

Explore Other Services

Retro-Modern Hybrid Development

Create games that blend nostalgic arcade aesthetics with contemporary gameplay features. We help you find the perfect balance between classic charm and modern player expectations.

$24,500 Learn More

Mobile Arcade Adaptation

Transform arcade concepts into successful mobile experiences. We redesign controls for touchscreens while maintaining the precision and responsiveness that arcade gameplay requires.

$18,500 Learn More